May 2025

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Aug. 9th, 2009

Из выступления О.Ю.Шмидта на Первом всесоюзном съезде писателей (1934):

"... Книги сыграли огромную роль в сплочении коллектива. Я укажу на такой пример. Наиболее неподготовленным звеном состава челюскинцев были, естественно, строительные рабочие, сезонники, не привычные к коллективной жизни, впервые оказавшиеся на море и, конечно, никогда не ожидавшие такого исхода - оказаться на льдине вдали от материка. С этими товарищами была проведена большая воспитательная работа еще на корабле, и общекультурная, и политическая, и всякая иная, но они все еще были несколько сыроваты. Особенно меня заботило, как они воспримут положение, как они сумеют себя сохранить как члены коллектива. И вот большую роль, оказалось, сыграло чтение Пушкина. Среди наших четырех книг был один томик Пушкина, и мой заместитель - Баевский, великолепный чтец, каждый вечер забирался в палатку строителей, а иногда и в другие палатки, читал и комментировал Пушкина, которого строители вообще впервые узнали. Пушкин не имел прямого отношения к льдине и к строительству социализма, но исключительные качества пушкинского стиха, о которых не стоит говорить какими-либо эпитетами, настолько расширяли восприятие жизни этими товарищами, настолько в богатстве пушкинской поэзии каждое настроение каждого дня получало свой художественный символ, художественное отражение, что психика строителей под этим влиянием организовалась не меньше, чем под влиянием прямой агитации. На основе поэзии люди лучше понимали, что наша жизнь на льдине не есть какой-то замкнутый в себе отрезок, лучше понимали связь этой жизни коллектива на льдине с жизнью всей страны, и через какие-то далекие передаточные инстанции - со всем человечеством; люди лучше понимали, что свою маленькую судьбу нельзя рассматривать в отрыве от общей, и люди заражались глубокой верой в важность того дела, которое мы делаем, и глубокой верой в силы нашей советской родины и нашей партии".

Оформление зала Дома Союзов во время I Всесоюзного съезда писателей


Два выступления пролетарского писателя М.Горького на I Всесоюзном съезде писателей



Поэт Б.Пастернак и художник Мальков с портретом товарища Сталина на I Всесоюзном съезде писателей в Доме Союзов. Москва. 29 августа 1934 г.
На сайте ФСБ есть страничка контактов: http://www.fsb.ru/fsb/supplement.htm
Указаны адреса электронной почты, по которым следует стучать. Оговаривается:

"В тексте сообщения подробно опишите событие, его время, дату и участников.
Для лучшей организации работы по Вашей информации просьба указать Ваши контактные реквизиты (телефон, адрес электронной почты, почтовый адрес и т.п.).
Конфиденциальность полученной информации гарантируется".


Cовершенно поразительное примечание сделано к адресу электронной почты Следственного управления ФСБ:

"Сообщения принимаются один раз в день кроме выходных и праздничных дней".
Оказывается, издающаяся в Германии на немецком языке газета "Jüdische Zeitung" выходит тиражом 40 тысяч. экз., а издающаяся там же "Еврейская газета" на русском языке имеет тираж 50 тысяч экземпляров. Отражает ли это реальное соотношение в стране русскоязычных и нерусскоязычных евреев?

Rubljovka

Aug. 9th, 2009 04:31 pm
amalgin: (Default)
Трейлер немецкого документального фильма " Rubljovka- Straße zur Glückseligkeit"


Режиссер фильма Ирина Лангеманн рассказывает о трудностях, с которыми она столкнулась
(в правом нижнем углу после того, как ролик запущен, можно включить русские субтитры)

О дальнейшей судьбе фильма немного тут:
http://mcparker.livejournal.com/455792.html
Там же ссылка на сам фильм (rapidshare).
Адриано Челентано. "Конформист"

Другой вариант: http://www.youtube.com/watch?v=qE3uFyGaxWk
Можно послушать эту песню и в авторском исполнении: http://www.youtube.com/watch?v=wZWwQq-JjX4

Тут всё игра слов, но приблизительно можно перевести так: Read more... )