Пару месяцев назад я уже писал об этой песне. С тех пор подборка так разрослась, что вернусь к ней еще раз.
Впервые песня прозвучала на Евровидении-67. Представлявшая Люксембург гречанка Викки Леандрос заняла с ней только четвертое место, но песня сразу же стала очень популярной во всем мире. Ее часто вспоминают как вошедший в историю пример необъективности голосования на Евровидении.
Викки в дальнейшем записала эту песню на разных языках. В том числе на немецком и голландском.
По-английски песню спели многие. Послушаем корифеев - Энди Уильямса и Бинга Кросби.
Два итальянских варианта.
Песню пели по-испански (например, хорошо известный у нас Рафаэль) и по-португальски.
А вот на финском и шведском языках.
( Read more... )
Впервые песня прозвучала на Евровидении-67. Представлявшая Люксембург гречанка Викки Леандрос заняла с ней только четвертое место, но песня сразу же стала очень популярной во всем мире. Ее часто вспоминают как вошедший в историю пример необъективности голосования на Евровидении.
Викки в дальнейшем записала эту песню на разных языках. В том числе на немецком и голландском.
По-английски песню спели многие. Послушаем корифеев - Энди Уильямса и Бинга Кросби.
Два итальянских варианта.
Песню пели по-испански (например, хорошо известный у нас Рафаэль) и по-португальски.
А вот на финском и шведском языках.
( Read more... )