Вчера:
Замминистра экономического развития Сергей Беляков объявил на своей странице в Facebook, что ему стыдно за принятое правительством решение по продлению моратория на перечисление пенсионных накоплений граждан в негосударственные пенсионные фонды в 2015 году, известное как заморозка пенсий и раскритикованное экспертами.
ОТСЮДА
Сегодня:
После скандального заявления замминистра экономического развития Сергея Белякова о том, что ему стыдно за принятое правительством решения по продлению моратория на перечисление пенсионных накоплений граждан в негосударственные пенсионные фонды (НПФ) в 2015 году, власти приняли решение уволить чиновника.
Как сообщает "Интерфакс" со ссылкой на правительство Российской федерации, Белякова уволили за "нарушение закона о государственной службе".
ОТСЮДА


Замминистра экономического развития Сергей Беляков объявил на своей странице в Facebook, что ему стыдно за принятое правительством решение по продлению моратория на перечисление пенсионных накоплений граждан в негосударственные пенсионные фонды в 2015 году, известное как заморозка пенсий и раскритикованное экспертами.
ОТСЮДА
Сегодня:
После скандального заявления замминистра экономического развития Сергея Белякова о том, что ему стыдно за принятое правительством решения по продлению моратория на перечисление пенсионных накоплений граждан в негосударственные пенсионные фонды (НПФ) в 2015 году, власти приняли решение уволить чиновника.
Как сообщает "Интерфакс" со ссылкой на правительство Российской федерации, Белякова уволили за "нарушение закона о государственной службе".
ОТСЮДА


(no subject)
Date: 2014-08-06 05:26 pm (UTC)(no subject)
Date: 2014-08-06 08:30 pm (UTC)Ðо-вÑоÑÑÑ , ÑÑо пÑавиÑелÑÑÑво обÑеÑено. Ðадо озабоÑиÑÑÑÑ Ñем, ÑÑо поÑле него.
Ð-ÑÑеÑÑÐ¸Ñ , за необоÑнованное ÑволÑнение можно полÑÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÐµÐ½ÑаÑиÑ, а ÑÐ°Ð¼Ð¾Ð¼Ñ ÑйÑи - ÑÑо не гÑомко, не показÑÑно и не оÑÐµÐ½Ñ Ð²Ñгодно.
(no subject)
Date: 2014-08-06 09:09 pm (UTC)(no subject)
Date: 2014-08-06 05:32 pm (UTC)(no subject)
Date: 2014-08-06 05:47 pm (UTC)Огден Нэш. Меморандум для внутреннего использования
Date: 2014-08-06 05:58 pm (UTC)>>
Я разрешил бы грешить только лицам,
Которые безмятежностью подобны птицам,
Потому что если вы не можете грешить без дрожи,
То это выходит себе дороже.
Не стоит соблазняться даже мелким грешком,
Если вы у совести под башмаком.
Одни люди раскаиваются на миллион, согрешив на две
ломаные полушки,
А другие посвистывают, отравив мужа мышьяком или
придушив бабушку при помощи подушки.
Одни не теряют самообладания, проводя дни на грани delirium
tremens,
А другие готовы повеситься на вешалке, если выпили на
именинах лишний коктейль и развлекали гостей стихами
миссис Хеманс.
Одни не испытывают склонности к моногамии и ведут себя как
известные домашние пернатые,
А другие впадают в глубокую депрессию, если протанцуют два
танго подряд с дамой, на которой они не женатые.
Один, не уплатив за проезд в автобусе, считает, что ад для
него — слишком мягкая мера,
А другой разоряет сирых и вдовых и порой настолько входит
во вкус, что разоряет все новых и новых — и превращается
в миллионера.
Я не собираюсь лезть напролом
И определять, в чем разница между добром и злом,
Но если вы относитесь к злополучному меньшинству,
признающему, что такая разница есть,— я вам советую
прямо и грубо:
Противьтесь наимельчайшим искушениям, сжав кулаки и по
возможности зубы.
Ксли вы стремитесь к душевному покою, совершать зло можно
только при условии, если вам никогда не приходит в
голову, что вы совершаете зло;
И если вы при этом спите спокойно и смотрите миру прямо в
глаза — считайте, что вам повезло.
Но если вы начинаете думать, что делать зло, пожалуй, не
стоило и что вообще вы такой и сякой,—
Проститесь с надеждой на душевный покой.
Итак, я позволю себе сказать в заключение этой печальной
повести:
Для счастья нужна либо чистая совесть, либо чистое отсутствие
совести.
Перевод И. Комаровой
<<
http://www.uspoetry.ru/poem/107
(no subject)
Date: 2014-08-06 06:01 pm (UTC)нефиг по пиндосским твитерам писать ересть
(no subject)
Date: 2014-08-06 07:46 pm (UTC)(no subject)
Date: 2014-08-06 06:26 pm (UTC)(no subject)
Date: 2014-08-06 06:51 pm (UTC)Ðак они опеÑаÑивно его Ñволили ! ÐÑо ÑÑо Ñо !
ÐÑвод: ÑиÑÐ°ÐµÑ ÐºÑемлеÑÑÑеÑа ÑоÑÑеÑи, вÑÑ ÑиÑаÑÑ.
(no subject)
Date: 2014-08-06 06:52 pm (UTC)(no subject)
Date: 2014-08-06 06:52 pm (UTC)РобÑем лÑдей Ñам неÑ.
(no subject)
Date: 2014-08-06 07:05 pm (UTC)(no subject)
Date: 2014-08-06 07:06 pm (UTC)(no subject)
Date: 2014-08-06 07:20 pm (UTC)(no subject)
Date: 2014-08-06 07:48 pm (UTC)ÑолÑко ÑоÑ, кÑо бÑл в ÑкÑÑе Ñиновника Ñакого Ñанга, Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾ доÑÑоинÑÑÐ²Ñ Ð¾ÑениÑÑ ÐµÐ³Ð¾ поÑÑÑпок.
а еÑли, наипаÑе, он еÑе и из ÐÐ - Ñо впоÑÑ ÑÑиÑаÑÑ ÐµÐ³Ð¾ ÑоÑедÑим Ñ Ñма Ð¾Ñ Ð²Ð½ÑÑÑеннего ÑаздÑаÑ
или, ÑÑо веÑоÑÑнее вÑего, пÑоÑвлением великого мÑжеÑÑва.
Ñо-еÑÑÑ Ð²Ð¾Ñ: ТÐÐÐ ÑозÑела в нем ÑовеÑÑÐ»Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐÐЧÐÐСТЬ
и ÑÑо изÑмлÑÐµÑ Ð¸ ÑадÑÐµÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе, Ñем ÑÑо позиÑивнейÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑов Ð¾Ñ Ð½Ð°ÑÐ¸Ñ Ð»ÑÑÑÐ¸Ñ Ð±Ð»Ð¾Ð³Ð³ÐµÑов.
ÑÑо знаÑÐ¸Ñ - ТРÐЩÐÐРв ÑÑндаменÑе пÑÑинÑкого зданиÑ!
но лиÑно Ð´Ð»Ñ ÐелÑкова ÑÑо ознаÑÐ°ÐµÑ Ð¾ÑнÑне Ñ Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ðµ по ÑонкомÑ, оÑÐµÐ½Ñ ÑÐ¾Ð½ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð»ÑдÑ.
за мÑжеÑÑво в наÑей ÑÑÑане пÑÐ¸Ñ Ð¾Ð´Ð¸ÑÑÑ Ð¾ÑвеÑаÑÑ Ð¿Ð¾-полной...
ÐÐ ÑÐ¼ÐµÐµÑ Ð¼ÑÑиÑÑ.
ÑейÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð±Ð¸ÑаеÑÑÑ Ðº ÐллаÑионовÑ.
поÑом Ð´Ð¾Ð¹Ð´ÐµÑ Ð¾ÑеÑÐµÐ´Ñ Ð¸ до ÐÑдÑина.
еÑли жало не вÑÑвем.
(no subject)
Date: 2014-08-06 07:49 pm (UTC)(no subject)
Date: 2014-08-06 08:27 pm (UTC)Ð ÑÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ ÑÑо?
Date: 2014-08-06 08:34 pm (UTC)ÐÐ¾Ð¶ÐµÑ ÐºÑо-нибÑÐ´Ñ Ð² кÑÑÑе, Ñего им дейÑÑвиÑелÑно надо?