Тут на днях я имел случай процитировать сообщения информационных агентств о ежегодном вручении премий ФСБ. В области музыкального искусства денежной премии был удостоен певец Трофим - "за исполнение композиции "Кем мы были для Отчизны".
Горячие сердца чекистов не могли не тронуть такие строки из песни лауреата:
Мы жили заодно, мы были воедино,
Ив жизни, как один, стояли на своём,
Деля весь мир на две неравных половины -
Всех тех, кто против нас, и тех, кто ни при чём...
Но нынче целый мир идёт на нас войною,
Он чует нашу кровь - тем хуже для него.
Душа моя легка, друзья мои со мною,
И значит, мы ещё посмотрим, кто кого.
Хорошая мелодия, думаю, но уж больно знакомая. Ломал голову, но так и не вспомнил, откуда я ее знаю. А в комментах подсказали: так это ж "Заезжий музыкант" Б.Окуджавы: http://www.youtube.com/watch?v=QT71mxKnQXY. Я, чтобы не попасть впросак, пошел в сообщество
muz_dvoynik и спросил у опытных людей: почудилось или действительно спёр? Все сказали единодушно: спёр.
Окуджава, правда, на старости лет песенку сильно замедлил, залиричил, какие-то синкопы там появились в неожиданных местах. Зато Татьяна и Сергей Никитины спели ее недавно в первозданном виде. Так что есть смысл сравнить с новомодным чекистским романсом:
Горячие сердца чекистов не могли не тронуть такие строки из песни лауреата:
Мы жили заодно, мы были воедино,
Ив жизни, как один, стояли на своём,
Деля весь мир на две неравных половины -
Всех тех, кто против нас, и тех, кто ни при чём...
Но нынче целый мир идёт на нас войною,
Он чует нашу кровь - тем хуже для него.
Душа моя легка, друзья мои со мною,
И значит, мы ещё посмотрим, кто кого.
Хорошая мелодия, думаю, но уж больно знакомая. Ломал голову, но так и не вспомнил, откуда я ее знаю. А в комментах подсказали: так это ж "Заезжий музыкант" Б.Окуджавы: http://www.youtube.com/watch?v=QT71mxKnQXY. Я, чтобы не попасть впросак, пошел в сообщество
Окуджава, правда, на старости лет песенку сильно замедлил, залиричил, какие-то синкопы там появились в неожиданных местах. Зато Татьяна и Сергей Никитины спели ее недавно в первозданном виде. Так что есть смысл сравнить с новомодным чекистским романсом: