Вот я опубликовал недавно скан из старой газеты 1937 года, где поэт Перец Маркиш в стихотворной форме выразил восторг по поводу процессов над врагами народа. Он там даже призывает им выколоть глаза. "Ни капли милости взбешенной волчьей стае! Пусть сгинут! Никому пощады не давай!" - это уже обращение к суду от имени многомиллионного народа (я только не понял, какого - всего советского или только еврейского, потому что стихотворение, как написано в газете, "перевод с еврейского").
На Фейсбук пришло письмо от родственницы поэта Маркиша, которая работает в Москве исполнительным директором крупного издательского дома, выпускающего корпоративные журналы (от "Аэрофлота" до "Мегафона" и Моэнерго). Как и я, она училась на журфаке МГУ. Орфографию и пунктуацию сохраняю, а вот фамилию называть не буду.
Андрей, негоже вытаскивать такие вещи сейчас на всеобщее обозрение... Вы то вроде должны понимать зачем это все писалось - не все могли себе позволить вставать в позу, большенство так защищали, нет, даже не себя самих - свои семьи... А теперь люди, плохо знающие историю и уж совсем на знающие этих писателей, судят о них по этим стихам... Думаю вы как ни кто другой знаете, что если каждого поглубже капнуть - можно вытащить на свет божий самые нелицеприятные вещи... Мне например, как родственнице Переца Маркиша очень неприятно что вы вывешиваете эти его стихи (стихи, написанные в тот период его жизни, когда практически вся его семья уже была репрессирована, а он сам понимал что не сегодня-завтра придут и за ним, его женой и детьми). Если творчество Бабеля в этой стране еще хоть как то известно, то вот потрясающую поэзию Маркиша здесь знают единицы и теперь судить о ней будут по этому вашему "историческому изысканию"... Ну, впрочем, странно было бы от Вас ожидать чего-то иного... Зато "вброс говна на вентилятор" состоялся...
Тут автор письма немного погрешила против истины. В 1937 году Перец Маркиш был одним из руководителей Союза писателей, как раз в этот период публиковал огромные и неудобоваримые поэмы и романы, в которых, как писала Большая советская Энциклопедия, были "отражены наиболее значительные события советской действительности, коренные перемены в жизни еврейского народа". По всей стране в театрах шли его революционные пьесы. Репрессии против родственников, о которых пишет моя корреспондентка, если и были, совсем не помешали ему вступить спустя пару лет в партию и возглавить в Союзе писателей еврейскую секцию (была там такая). В 1939 году он был награжден орденом Ленина, и все было бы хорошо, но после войны Сталин развернул программу государственного антисемитизма, и Переца Маркиша в 1949 году арестовали, а спустя три года расстреляли, чуть-чуть до смерти любимого вождя не дотянул.
Ну что делать. Я ответил автору обращения так:
Уважаемая <...>! Я давно занимаюсь этой темой, с 2005 года регулярно публикую разнообразные факты о жизни советских писателей, в том числе и подобные газетные заметки, и даже писательские доносы. Я не согласен с вами в том, что нехорошо, что "люди, плохо знающие историю и уж совсем на знающие этих писателей, судят о них по этим стихам..." Люди, не знающие этих писателей, пропустят все это мимо ушей, я вас уверяю. А вот для тех, кто интересуется историей, в том числе историей литературы, знание подобных фактов не повредит. Публиковать надо всё - в том числе и такого рода сочинения. Вот такая у меня позиция. Повторяю, давняя и последовательная.
Я думал, что высказался достаточно исчерпывающе, но получил ответ:
Как я понимаю, вы тоже относите себя к литераторам. Подумайте, все ли ваши произведения, в том числе и произведения "эпистолярного жанра" заслуживают обнародования? Подозреваю, что ваше творчество тоже не столь общеизвестно, что бы "жаренные" произведения вроде писем, статеек, написанных в советский период по "служебной необходимости" не перевесили ваших литературных произведений которые вы считаете своей удачей и по которым, как вы расчитываете, будут судить о вашем творчестве... Думаете сегодня, завтра, через год или 10 лет кто-нибудь не вывесит в сеть ваши сочинения, за которые вам было бы совестно? Ну разве что разница в том, что вы их писали не под угрозой уничтожения...
Прежде чем "публиковать все" подумайте, примерьте эту позицию на себя. Хотелось бы вам что бы о вашем творчестве судили по вашим "лучшим" произведениям? Вы же знаете, сейчас можно выложить в сеть все, включая личную переписку "литератора"... чем не "история литературы"?
Такой ответ мне не понравился. В советский период я не писал никаких "статеек", за которые мне было бы стыдно. Студентом занимался научпопом в журналах типа "Знание - Сила", потом писал о молодых музыкантах и, наконец, о литературе. В конце концов, еще при советской власти я стал сотрудничать с радио "Свобода", что было совсем небезопасно. Но об этом я решил не писать. Кроме того, в ответе уважаемой дамы - родственницы Переца Маркиша - я увидел всякие намеки нехорошие про выкладывание в сеть личной переписки. Конечно, я мог бы ответить в том ключе, что никакой личной переписки Маркиша я не опубликовал, а лишь воспроизвел то, что сам Маркиш напечатал. Ведь даже заказное стихотворение можно написать по-разному. Раз опубликовал в центральной газете такое, значит знал, что делает. Но я решил закруглить дискуссию и ответить по сути проблемы, не касаясь личностей. В конце концов, гибель ближайшего родственника - трагедия для семьи, тут даже спорить нечего. Но ведь такими же трагедиями для тысяч семей были смерти тех людей, которых столь яростно и ярко призывал уничтожить Перец Маркиш. Поэтому я ответил очень кратко:
Мариэтта Чудакова как-то сказала, что надо в собраниях сочинений публиковать даже трамвайные билеты, которыми воспользовался автор. То есть публиковать вообще все. Я сторонник той же точки зрения.
На Фейсбук пришло письмо от родственницы поэта Маркиша, которая работает в Москве исполнительным директором крупного издательского дома, выпускающего корпоративные журналы (от "Аэрофлота" до "Мегафона" и Моэнерго). Как и я, она училась на журфаке МГУ. Орфографию и пунктуацию сохраняю, а вот фамилию называть не буду.
Андрей, негоже вытаскивать такие вещи сейчас на всеобщее обозрение... Вы то вроде должны понимать зачем это все писалось - не все могли себе позволить вставать в позу, большенство так защищали, нет, даже не себя самих - свои семьи... А теперь люди, плохо знающие историю и уж совсем на знающие этих писателей, судят о них по этим стихам... Думаю вы как ни кто другой знаете, что если каждого поглубже капнуть - можно вытащить на свет божий самые нелицеприятные вещи... Мне например, как родственнице Переца Маркиша очень неприятно что вы вывешиваете эти его стихи (стихи, написанные в тот период его жизни, когда практически вся его семья уже была репрессирована, а он сам понимал что не сегодня-завтра придут и за ним, его женой и детьми). Если творчество Бабеля в этой стране еще хоть как то известно, то вот потрясающую поэзию Маркиша здесь знают единицы и теперь судить о ней будут по этому вашему "историческому изысканию"... Ну, впрочем, странно было бы от Вас ожидать чего-то иного... Зато "вброс говна на вентилятор" состоялся...
Тут автор письма немного погрешила против истины. В 1937 году Перец Маркиш был одним из руководителей Союза писателей, как раз в этот период публиковал огромные и неудобоваримые поэмы и романы, в которых, как писала Большая советская Энциклопедия, были "отражены наиболее значительные события советской действительности, коренные перемены в жизни еврейского народа". По всей стране в театрах шли его революционные пьесы. Репрессии против родственников, о которых пишет моя корреспондентка, если и были, совсем не помешали ему вступить спустя пару лет в партию и возглавить в Союзе писателей еврейскую секцию (была там такая). В 1939 году он был награжден орденом Ленина, и все было бы хорошо, но после войны Сталин развернул программу государственного антисемитизма, и Переца Маркиша в 1949 году арестовали, а спустя три года расстреляли, чуть-чуть до смерти любимого вождя не дотянул.
Ну что делать. Я ответил автору обращения так:
Уважаемая <...>! Я давно занимаюсь этой темой, с 2005 года регулярно публикую разнообразные факты о жизни советских писателей, в том числе и подобные газетные заметки, и даже писательские доносы. Я не согласен с вами в том, что нехорошо, что "люди, плохо знающие историю и уж совсем на знающие этих писателей, судят о них по этим стихам..." Люди, не знающие этих писателей, пропустят все это мимо ушей, я вас уверяю. А вот для тех, кто интересуется историей, в том числе историей литературы, знание подобных фактов не повредит. Публиковать надо всё - в том числе и такого рода сочинения. Вот такая у меня позиция. Повторяю, давняя и последовательная.
Я думал, что высказался достаточно исчерпывающе, но получил ответ:
Как я понимаю, вы тоже относите себя к литераторам. Подумайте, все ли ваши произведения, в том числе и произведения "эпистолярного жанра" заслуживают обнародования? Подозреваю, что ваше творчество тоже не столь общеизвестно, что бы "жаренные" произведения вроде писем, статеек, написанных в советский период по "служебной необходимости" не перевесили ваших литературных произведений которые вы считаете своей удачей и по которым, как вы расчитываете, будут судить о вашем творчестве... Думаете сегодня, завтра, через год или 10 лет кто-нибудь не вывесит в сеть ваши сочинения, за которые вам было бы совестно? Ну разве что разница в том, что вы их писали не под угрозой уничтожения...
Прежде чем "публиковать все" подумайте, примерьте эту позицию на себя. Хотелось бы вам что бы о вашем творчестве судили по вашим "лучшим" произведениям? Вы же знаете, сейчас можно выложить в сеть все, включая личную переписку "литератора"... чем не "история литературы"?
Такой ответ мне не понравился. В советский период я не писал никаких "статеек", за которые мне было бы стыдно. Студентом занимался научпопом в журналах типа "Знание - Сила", потом писал о молодых музыкантах и, наконец, о литературе. В конце концов, еще при советской власти я стал сотрудничать с радио "Свобода", что было совсем небезопасно. Но об этом я решил не писать. Кроме того, в ответе уважаемой дамы - родственницы Переца Маркиша - я увидел всякие намеки нехорошие про выкладывание в сеть личной переписки. Конечно, я мог бы ответить в том ключе, что никакой личной переписки Маркиша я не опубликовал, а лишь воспроизвел то, что сам Маркиш напечатал. Ведь даже заказное стихотворение можно написать по-разному. Раз опубликовал в центральной газете такое, значит знал, что делает. Но я решил закруглить дискуссию и ответить по сути проблемы, не касаясь личностей. В конце концов, гибель ближайшего родственника - трагедия для семьи, тут даже спорить нечего. Но ведь такими же трагедиями для тысяч семей были смерти тех людей, которых столь яростно и ярко призывал уничтожить Перец Маркиш. Поэтому я ответил очень кратко:
Мариэтта Чудакова как-то сказала, что надо в собраниях сочинений публиковать даже трамвайные билеты, которыми воспользовался автор. То есть публиковать вообще все. Я сторонник той же точки зрения.